小說王耽美小說網

18

關燈
18

我在家裏被關了半年吧,也說不上是被關,只是母親不想我出去,我自己也不想出去。我的病情也越來越嚴重,我不在與人交流,就是與母親,我也不在看她的目光,我整天被困在毛主席和她的天地裏,我時而覺得自己是了不起的人,有時又覺得自己一無是處,是一個罪犯。母親擔心我自殺,每日都憂心忡忡的,不過對於自殺,我倒還沒想過,我病時的情緒十分亢奮,好像抽了□□的小白鼠。哥哥回家探親,看到我的狀況,也沒說什麽,只是看到母親流淚時,他也陪著母親流淚。直到過年時,我的舅舅回家探親,我的舅舅在中國駐捷克斯洛伐克的大使館工作,是一名外交官,到我家後,聽母親說起我的情況,又見我確實病得厲害,便和我母親商量,帶我去布拉格,他在那裏認識一個精神病的教授,看能不能治好我的病。母親聽了,心裏很是激動,當即便答應下來,不過父親回來後,母親和舅舅跟父親說起時,父親有些猶豫的說:“真的能治好嗎?”舅舅說:“至少要比待在這裏好啊。”父親想了一會兒,說道:“現在要出國,可是不小的政治問題,我明早去找部隊首長匯報一下。”可能因為我是精神病吧,又可能要去的也是社會主義國家,父親找到組織,談了我的事情後,沒過幾天,組織居然輕松的通過了,既然是精神病出國,也不存在什麽審查那些過程,只是給我開了一張證明,說是出國治病。母親跟我說要出國時,我還以為要送我去打仗,不過腦海裏的毛主席又說了,叫我不要出國,母親看著我不知人事的模樣,又哭了出來,看著母親的眼淚,我心裏也一陣悲哀,我背叛了毛主席,答應了母親。

舅舅帶我先去了香港,然後再坐飛機去了布拉格。到了大使館,舅舅安排我住在他隔壁的房間,說等聯系好了那個教授,就帶我過去。我住在大使館的房間裏,腦海裏依然有毛主席的聲音,毛主席質問我為什麽要出國,做人民的叛徒。倒是她有些同情我,在為我向毛主席求情呢。我想起自己揭發她,害她被割了舌頭,心裏更加內疚了。第三天時,舅舅帶我去了教授那裏,我第一次走出大使館,看著街上的人們,行駛的車輛,感覺到了另外一個星球。在教授的家裏,一個女孩給我們端了兩杯咖啡,我聽舅舅和那個教授用外語談著什麽,然後那個教授問了我一些問題,由舅舅翻譯的,大概是初到外國的震撼吧,我的心智短暫的恢覆了些清明,我回答著教授的提問,最後教授有些捉弄人似的問到,你們的毛主席還在和你談話嗎?我看著這個外國老人,他似乎一點也不尊重毛主席,我有些氣憤的說:“你不喜歡毛主席嗎?”教授笑道:“我喜歡你舅舅送的茶葉。”後來,那個教授告訴我舅舅,我得的是雙相情感障礙。舅舅問道:“可以治好嗎?”教授說:“先吃一段時間的藥,還有最好讓他不要再回中國了。”然後教授問我:“你願意吃藥,還是被關起來。”聽說要被關起來,我又想起學校革委會的那些人了,我搖了搖頭,說我願吃藥。離開了教授的家後,舅舅去醫院買了教授開的藥,每天按時給我兩粒,看著我吃下後,又才放心的離去。吃了大約半個月的藥,腦海裏的毛主席和她都不在和我說話了,夜裏的睡眠也沒什麽夢了。與人交流,也都明顯的好轉起來,舅舅看著我的好轉,激動的給我母親寫信,想起母親聽到我病好的消息,一定會大哭起來吧,我也被感動了,我想媽媽了。隨著病情的好轉,我開始在大使館給他們幫些小忙了,打掃衛生,給花木澆水,給人跑腿送東西那些,舅舅又拿出一本捷克語的詞典,教我學習捷克話,並帶我去一間咖啡館,喊我和捷克人練習口語。過了快半年,我已會簡單日常的捷克語對話了,不過那咖啡倒還喝不習慣。舅舅每隔一個星期,會帶我去教授那裏,讓我和教授聊天,不過對於我揭發她,使她被割掉舌頭的事,我一直沒對教授說,教授也知道我在隱瞞什麽,但也不那麽咄咄逼人的盤問我。去的次數多了,我和教授的女兒,那個我第一次去給我端咖啡的女孩也熟了,她叫多拉,年紀比我大一歲,剛開始和她相處時,只覺得她是外國人,長得很奇怪,相處久了,我在布拉格也呆習慣了,我發現多拉是個很漂亮的女孩。

有時舅舅沒去,我也會去教授家,找多拉聊天,多拉總是嘲笑我蹩腳的捷克話,並告訴我,她在學習英語。我問到,為什麽學習英語啊?多拉笑了笑,說道:“這是個秘密,以後再告訴你。”我和多拉有時也會在布拉格閑逛,不少捷克人看到我的面孔,都有些好奇的註視著我,這時多拉便笑道:“這是中國共產黨的孩子。”我有些難為情的對多拉說:“我還沒入黨啊。”多拉笑道:“所以說你是孩子。”我說:“你不也是孩子。”我還記得,我們走到一間教堂的門口,多拉指著門口上一根枯木似的東西,說道:“你知道那是什麽?”我看著那根用鐵鏈拴著的枯柴,說道:“不就是一根木頭嗎?”多拉神秘的笑了笑,說道:“那是一個人的手臂。”我有些吃驚的說:“人的手臂。”多拉笑道:“是啊,據說原來有個小偷,夜裏去教堂偷東西時,見到聖母身上的銀幣,便想摘下來,誰知道小偷的手一碰到聖母時,手臂就被聖母抓住了,無論如何也掙脫不開,天明後人們看見那個小偷,把他抓了起來,但被聖母抓住的手,卻還是拿不下來,最後市長喊來了劊子手,拿刀砍掉了小偷的手臂,小偷才能掙脫開,然後大家便把這手臂保留在了教堂裏。”我看著那枯黑的手臂,對多拉說:“這是封建迷信啊,要把它燒掉。”多拉笑道:“這是歷史,你們中國要燒掉它,但我們捷克人卻要保留它。”就這樣,不在大使館幫忙時,我多會來找多拉,覺得和她待在一起,是很幸福的事。

我的藥又吃了兩個月吧,那天我和舅舅去教授家時,教授卻沒和舅舅談起我的病情了,教授談起了他們國家的政治,有些絕望的說:“我們的領導人被勃列日涅夫綁架了。”舅舅也說道:“蘇聯的做法是大國沙文主義的流毒。”他們談了很久,我和多拉坐在一邊,後來見教授和舅舅他們喝起了酒,還在談著政治,多拉帶我去了她的房間,拿出一本相冊,翻給我看,指著一位年輕的女士,說那是她的母親。我知道多拉的母親去世很久了,今天看到她母親的照片時,發現她母親是那麽溫柔美麗的女士,我也有些想念我的媽媽了。這天直到夜晚時,舅舅才帶我回去。回來沒過多久,我在大使館也感到捷克的局勢很緊張了,總是有人說蘇聯要打過來了,舅舅也吩咐我沒事不要出去了,不過我總是擔心多拉。之後便是布拉格之春,蘇聯的坦克開進布拉格那天,我瞞著舅舅去找多拉了,多拉正要出門去游行,見我來了,便拉著我一道去了。看著行駛在街上的坦克洪流,我和多拉還有許多捷克人,憤怒的用語言、石塊反擊,我感覺自己是在為自己的祖國奮戰,但收獲的只是坦克發動機巨大的轟鳴。蘇聯軍隊開進布拉格沒多久,舅舅的臉色也變得更沈重了,總是通宵忙著工作,我去找多拉時,發現只有她一人在家,我問教授呢?多拉悲哀的說:“被秘密警察抓走了。”我擔憂的問:“那你怎麽辦?”多拉說道:“我要去美國。”我驚訝的說:“去美國?”多拉點頭道:“爸爸被抓之前,已經給我安排好了,聯系人偷偷送我出國。”我問道:“那教授出來怎麽辦?”多拉說:“爸爸沒打算出來了,你不懂蘇聯人。”見我楞在那裏,多拉又說:“中國孩子,你願和我一起去嗎?”我驚道:“我?”多拉說:“是啊,你會陪我去嗎?”我猶豫了片刻,想起了媽媽,想起了舅舅,但我實在擔心多拉,我願意為多拉奉獻自己的生命,以挽回自己造成的割掉舌頭的罪行,我也心潮澎湃的說:“我願你陪你去。”多拉笑了笑:“那好,後天下午五點,你來我家。”我回到大使館後,想著要離開舅舅了,心裏又有些過意不去,不過舅舅正在忙工作,也沒發現我的心思。到了後天,我悄悄的給舅舅留了一封信,便去找多拉了。我和多拉坐上了一輛破舊的吉普車,汽車行駛了一天,然後跟著幾個陌生人,偷偷步行越過邊境,往西方走去。後來,我才知道,我偷偷逃離後,舅舅也很擔憂,但也知道,那時捷克兵荒馬亂的,是找不到我了。我寫信時,為了避免連累舅舅,我只說要和多拉離開布拉格,沒有說要去美國。因為我的離開,舅舅被組織約談了一兩次,但因為我是精神病,沒人知道精神病會做出什麽,至於叛逃,精神病人大概沒有叛逃的資格吧,再說失去一個精神病人對祖國也沒有什麽損害,所以舅舅也沒被處分,多虧了我有精神病。

我和女孩幾經輾轉到了法國,因為對蘇聯的憤怒,對捷克人的同情,女孩很容易辦好了法國的護照,但我的情況則有些麻煩,女孩便對法國人撒了謊,說我是被中國共產黨迫害的□□,還在布拉格反對蘇聯人,差點被蘇聯人的坦克碾死,法國人有些驚訝的看著我,又和女孩還有跟我們一起逃來的捷克人說了一會兒,最後也給我發了法國的護照。我和女孩在法國,跟一個一起逃來的捷克作家住在一起,不過我卻沒見那個作家寫過什麽,白天不是去酒吧喝酒,便是參加聲討蘇聯人的集會,晚上則帶各式各樣的女人回來,在他的房間□□。我和多拉都被他當成了他的仆人,幫他做各種家務,我受不了這樣的生活,覺得這個作家並不比蘇聯人好到哪裏,多拉也是,很討厭他。於是我們偷偷的買了去美國的船票,飛機票太貴了,多拉從家裏帶來的錢根本不夠,離開那個作家時,多拉將他的手表、胸針那些值錢的東西都偷了出來,我和多拉坐上去美國的輪船時,想起那個作家氣急敗壞的模樣,我就覺得好笑。輪船在大西洋上航行了十來天,我和女孩終於來到了美國,過海關時,美國人看著我問道:“你是法國人?”那時我不懂英文,還是多拉說:“他是從中國來的□□,之後拿到了法國的護照。”那個美國人皺眉道:“中國人啊。”就這樣,我和多拉踏上了美利堅合眾國的土地。

我和多拉先到了紐約,我在一家中餐館裏找到事做,而多拉則和剛認識的美國年輕人玩在一起,參加集會,有時還去游行,不過每天還是會回我們的房子,那時我還不知道那些人就叫嬉皮士。多拉每晚在房間放英語歌,我剛到美國不久,聽不懂英文,只是覺得旋律很好聽,漸漸的也喜歡上了那些音樂。後來多拉也會帶我去參加那些美國年輕人的活動,看著他們穿著花裏花俏的衣服,男人也留著長發,我不禁想起國內時聽說的,資本主義的墮落和腐朽。英語漸漸的好了些後,我也會和那些美國人聊天了,他們的一些觀念,很吸引我,博愛,和平,自由,平等,這不就是共產主義的思想嘛,不過對於性的觀念,我還是有些難以接受,我是地道的中國人。一天我和多拉在房間裏聽《三藩市》,多拉忽然說:“我們去東海岸吧。”我說:“為什麽?”多拉說:“難道你想一輩子在中餐館洗碗。”我猶豫了一會兒,說道:“我們去東海岸哪裏?”多拉笑道:“去有愛與和平的地方。”第二天,我去中餐館和老板告別,老板是廣東人,祖父就來美國了,到他這裏已是第三代人了,聽說我要去東海岸,老板有些不舍的說:“我這裏不好嗎?”我有些害羞的說:“我女朋友要去。”老板搖了搖頭,說道:“那些美國人啊,你和他們攪在一起幹嗎?”我低頭說道:“她是捷克人。”老板說:“都一樣的。”離開前,老板又說:“如果想回來了,就來找我。”並且多給了我一個月的工錢。我和多拉帶著不到五十美元的財產,搭上了前往舊金山的列車,本來多拉說想搭順風車去,我卻反對道:“在路上的吃喝比車票還貴啊。”想起那些美國嬉皮士在垃圾桶裏找吃的,我是做不到的,我寧願去打十二小時的工,再買上一根熱狗。

我和多拉坐了一天一夜的火車,在火車上,坐在我們對面的也是一個嬉皮士,多拉和他聊起天來,才知道他也是去舊金山的,也是因為《三藩市》那首歌,他叫傑克,是一個大學生。多拉和他一路聊得很歡,他還幫多拉看手相,當他捧著多拉的手時,我感到一陣嫉妒,幾乎討厭美國了。多拉也給他介紹我,說我是從中國來的,傑克聽說我是從中國來的,頓時感了興趣,說自己是共產主義者,夢想著在美國也建立共產主義制度。我聽了,只是笑了笑,心想這人他媽的在中國,一定是畫妝跳忠字舞的□□。他又跟我問起中國的情況,我只是說,中國的年輕人也很狂熱。他大聲笑道:“世界上的年輕人都是朋友,該把那些老頭子都踢進馬桶裏沖走。”我笑了笑,他又問我為什麽要來美國,多拉說我是被政治迫害的。我聽了,便打斷多拉,說道:“我是來美國宣傳馬克思主義的。”傑克楞了楞,然後笑道:“那你來對地方了,美國的年輕人正在幹的就是這事。”火車到達舊金山後,我和多拉下了火車,傑克也跟了過來,這讓我有些不自在,但那個美國人好似完全沒感覺到一樣。剛出火車站,就發現街上都是嬉皮士,傑克找到一撥嬉皮士,聊了片刻,便喊我和多拉一道過去,我本有些不願去的,不過見多拉去了,我也只好跟過去。我們和那群嬉皮士上了一輛卡車,我們都坐在卡車後面,因為見我是東方人,車上的嬉皮士對我有些好奇,有好幾個跟我打招呼,我也禮貌的回應他們。路上有人唱起了歌,是甲殼蟲的《我想握住你的手》,車上的人便都合唱起來,多拉也在高興的唱著,這歌我在紐約時,聽多拉放了很多遍,旋律已經很熟悉了,便也跟著唱了起來。

車子到了城外的一個村莊後,我們下了車,一個嬉皮士帶著我和多拉,還有傑克去見了那裏的頭目,一個瘦瘦的長發嬉皮士,那個嬉皮士聽說我和多拉是為了逃避政治迫害來美國的,不禁好奇的笑了笑,尤其見我是中國人,打量了我好一會兒,最後同意我們住在這個嬉皮士村莊裏。我和多拉住進了一間舊房子,傑克也跟著住在我們外面的客廳,雖然覺得不便,但我也不好說什麽,以後再看吧,能不能找個安靜的地方。在村子安頓好後,白天我們去地裏幹活,晚上或者農活不忙的時候,便一撥撥的人聚在房間裏,聽甲殼蟲、鮑勃·迪倫、或者迷幻搖滾。人們在房間裏又抽起□□,還有LSD,我一開始抽了幾回□□,但發現之後消失很久的毛主席和她又輕輕的跟我說話了,我不想回到發病時的狀態,便沒在抽了,至於LSD,我看多拉吸食後的模樣,便下定決心不再碰那玩意兒。多拉卻樂此不疲的迷戀上了□□、SLD,吸完之後,便和身邊的人抱在一起,說著自己也不知道的話,倒是傑克每天陪著多拉,一起吸食那些。沒過多久,我便有些厭煩這樣的生活了,我想回到中餐館去打工了,但我還是離不開多拉。直到一天,我幹活回來時,發現多拉和傑克躺在我的床上,衣服也沒穿,見我回來後,傑克還笑嘻嘻的和我打招呼,多拉也笑著看向我,我只覺一陣頭暈,像是被割掉了舌頭那樣,我失去理智的拿起門邊的一根生爐子用的鐵根,往傑克打去,傑克也嚇壞了,光著身子就往外跑,我在後面追著,後來被人們拉住了。那個瘦瘦的嬉皮士看著我吐了口唾沫,問到,我為什麽要打傑克。我想起剛才的情景,臉紅著一個字也說不出。還是傑克在一旁說了情況,瘦瘦的嬉皮士看著我,笑了笑,說道:“性是自由的,你沒權利幹涉別人。”我憤怒的說:“多拉是我的戀人。”瘦瘦的嬉皮士笑道:“我們大家都是戀人,中國佬,明白嗎。”我掙紮著說道:“去你媽的,老子要殺了你。”瘦瘦的嬉皮士,聳聳肩,無奈的說道:“如果你不接受我們的理念,只能把你驅逐出去了。”我沒在說什麽,回去收拾東西就準備離開,在房子裏,多拉有些羞愧的說:“真的要走嗎?”我說道:“不然呢。”多拉說:“我是愛你的,但我也是自由的,你不能留下來嗎?”我說道:“我做不到。”多拉嘆息道:“中國人啊。”

離開多拉後,我一個人在公路上游蕩著,餓了便在附近的地裏偷吃的,好在美國的物產富饒,沒怎麽挨餓。走了大約一個星期吧,我也不知該去哪裏,只是這樣走著,那天我走進一個村莊找水喝時,發現村莊裏也是嬉皮士的聚集地,我想快點喝水就離開。忽然一個嬉皮士把我喊住了,我看了看那個嬉皮士,也是一個年輕人,留著長發,帶著眼鏡,但面目長得清秀,那個嬉皮士笑著問我:“你是東方人?”我說道:“看不出嗎。”嬉皮士又笑道:“中國人?日本人?”我說道:“中國人。”嬉皮士笑道:“太好了,我有許多問題想問你啊,你能幫我這個忙嗎?”我有些詫異的說:“幫什麽忙。”嬉皮士說:“你認得中國字嗎?”我說:“認得。”嬉皮士笑道:“這就對了,幫我翻譯一些中國的書啊。”年輕的嬉皮士,帶我去他的房間,然後拿出一本書讓我看了看,我見是一本《寒山詩集》,之前在國內倒是沒見過,便隨手翻了翻,都是繁體字,不過倒也認識。那個嬉皮士說:“這是你們大詩人寒山的詩,我費了好大功夫,才弄到手的。”我說:“你想學中文?”嬉皮士笑道:“學習中文的話,我沒那個勇氣,只是想你給我翻譯一下這些詩,雖然我有些翻譯的書,但哪有地道的中國人親口告訴我好呢。”我笑了笑,說道:“我英語不太好。”嬉皮士笑道:“那沒關系,我能懂你的意思。”於是,我在這個村子呆了下來,除了有時去幹活,便是給他們那些嬉皮士講寒山的詩,其實那時自己也不是很懂寒山的詩,但囫圇吞棗的翻譯給他們,還是做得到的。他們那些嬉皮士,除了讀寒山的詩,也會讀一些佛教、印度教那些東西,沒事的時候,便聚在一起,靜坐冥想,有的還練瑜伽,當然□□、SLD也是抽的。為了給他們講寒山,講佛經,我幾乎像是一個學者那樣備課,把手頭搞到的《寒山詩集》、《金剛經》和《壇經》翻來覆去看了很多遍,有時自己覺得都快成佛教徒了。記得那回,我讀完《金剛經》後,走出屋子,看見一個嬉皮士在靜坐冥想,忽然心裏像有一粒光亮起了,一句佛偈從心裏生出,我想開口對他說,不過又怕打擾他,那句佛偈便吞回去了,不過那刻我覺得自己的身體輕的像一片羽毛,幾乎要飛起來了。從這以後,對於佛教,我自己也感興趣多了。

就這樣,在這個村莊裏,我除了幹活,便是讀佛經,講佛經,後來還搞到了一本漢字的《道德經》,之後又開始讀《聖經》,我和那些嬉皮士一道靜坐,修行,我覺得我終於找到了自己的歸屬。只是對於女人,我卻沒再感興趣了,他們這裏依舊是對性很隨意的地方,我接受不了。我曾對那些嬉皮士說:“學佛是要禁欲的。”他們笑道:“可這是美國啊,我們需要禪,也需要性。”他們還給我取了個外號:紅色修士。不過我倒不在意這些,每天的勞作和修行已經讓我很充實了,我得到了一種從未得到的安寧,心像鳥兒棲息在鳥巢一般。然而到了70年代,自從曼森慘案發生後,美國社會對嬉皮士的容忍變得嚴厲了,許多嬉皮士經歷了這些年的自我放逐,對於這樣的生活也有些厭煩了,嬉皮士的熱潮開始慢慢退去。我在的那個村莊,不斷有人離開,到了72、73年時,人群已不到當初的一半了,留下來的人們對這裏的一切也不那麽熱情了,至於靜坐冥想那些,更是只有極少幾個人還在堅持。到了75年後,整個村莊只剩了十來個人,看著日漸雕敝的村莊,我知道這裏快要結束了,但什麽時候走呢,去哪裏呢,我還沒有考慮好。一天,那個當初把我留住的嬉皮士也走了,臨走時對我說道:“我要回家了,你呢。”我笑了笑:“我們到底不是寒山啊。”他笑了笑:“寒山在心中,心即是寒山,這樣足夠了。”那個嬉皮士離開後,我獨自一人念金剛經時,也會感到一種落寞。直到1976年的9月,我從收音機裏聽到毛主席逝世的消息,心裏不禁一驚,夜裏我獨自坐著,然後走到屋外,看著滿天閃亮的星辰,感嘆到,是啊,結束了,中國也好,美國也好,□□也好,嬉皮士也好,這個星球的嘉年華已經結束了,我該去哪裏呢?

本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)